Call to England and France to respect national identity

British and French authorities have been asked to amend passport detail to more accurately reflect the national identity of those from the Celtic countries who do not identify with `British’ or `French’ nationality.

The issue was raised at last years AGM of the Celtic League and the text of the resolution adopted at the meeting is included with the request from the General Secretary of the League to the UK Home Office and French Interior Ministry (see below):

“Rt Hon Alan Johnson MP
Home Secretary
21/03/10
Dear Mr Johnson

Passport – Nationality
I am writing to you on behalf of the Celtic League to suggest a modification for the passports of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. As you know in the current passports under the title `Nationality’, it is written `British’. However there are many people who hold a UK passport that do not identify with British nationality, but rather see their identity as Cornish, Irish, Scottish, Manx or Welsh. These nationalities are an integral part of who these people are and to state that their nationality is `British’ is not only misleading, but fails to give the peoples of these islands a choice and is moreover incorrect.

As you know there is no such thing as the British `nation’ and so consequently it follows that British nationality is a misnomer too. We understand that some people may feel perfectly comfortable with identifying as only `British’, but for those who do not are denied the choice on their passport. Rather than one nation, these islands are comprised of peoples of different nations i.e. Cornwall, Ireland, Scotland, Isle of Man and Wales. All of these nations in turn have their own languages and we believe that this should also be reflected on the passport.

Would it not be only fair therefore that these peoples were given a choice of what nationality was included on their passport to reflect the way that they feel. Moreover we believe that in addition to the correct nationality being on the passport, that nationality should also be written in the official languages of those respective nationalities i.e. Cornish/Kernowyon, Scottish/Albannach etc.

The identity of other regions and nations throughout Europe are reflected on passports such as in the case of South Tyrol and Gibraltar. Gibraltar even has the name of their region written on the front of their UK issued passport. Changes to existing passports would not therefore set a precedent in Europe and could be easily undertaken.

Until these modifications are made, passports from this state will not correctly reflect the true identity of the passport holder.

At the Celtic League’s annual general assembly in 2009, delegates unanimously passed the following resolution:

This AGM:

“Calls for the `nationality’ section on UK/French passports to also include the nationalities `Breton’, `Cornish’, `Irish’, `Scottish’, `Manx’ and `Welsh’ and in their respective languages.”

We hope that serious consideration will be given to making the above modifications to the current passports in the near future and we look forward to hearing your thoughts on this matter.

Yours sincerely

Rhisiart Tal-e-bot
General Secretary
Celtic League”

“Ministère de l’Immigration, de l’Intégration,
de l’Identité nationale
et du Codéveloppement.
101, rue de Grenelle
75700 Paris

21/03/10

21/03/10

Cher Monsieur le Ministre Brice Hortefeux

Passeport – Nationalité
Je vous écris de la part de la Ligue Celte afin de plaider en faveur de la modification des passeports émis par la République Française. Comme vous le savez les passeports actuels portent l’inscription `Nationalité’ sous laquelle on peut lire le mot `Française’. Il existe cependant nombre de Bretons – en possession d’un passeport émis par la République Française – qui se définissent non comme Français mais plutôt comme Bretons. Cette nationalité est une partie intégrante de l’identité de ces personnes et le fait de déclarer que leur nationalité est `française’ prête non seulement à confusion mais est aussi incorrecte et faillit à donner au peuple breton le choix de sa nationalité.

La France est un Etat et une République, mais non une nation en tant que telle. De ce fait la le concept de nationalité française est un concept mal nommé. Nous comprenons bien que pour certaines personnes le concept de nationalité française les définisse parfaitement, mais en ce qui concerne les passeports, il est évident que le choix manque pour celles qui ne se sentent pas incluses par ce concept. De plus, la Bretagne possède une langue propre et celle-ci aussi devrait être présente sur les passeports.

Ne serait-il donc pas juste que les Bretons se voient donné le choix de leur nationalité en ce qui concerne l’inscription qui apparaît sur leur passeport, afin de refléter leur sentiment d’appartenance ? De plus, nous pensons qu’il serait plus que juste que l’inscription `Breton’ apparaisse sur les passeports en breton, c’est dire en Bretoneg.

L’identité d’autres régions et nations à travers l’Europe est reflétée sur leurs passeports comme c’est le cas pour le Tyrol du Sud et Gibraltar pour n’en nommer que deux. La modification de passeports émis par un état en ce qui concerne la nationalité de certains de ses citoyens ne serait donc pas une nouveauté et prouve que cela est facilement réalisable.

En attendant que ces modifications soient réalisées, les passeports émis par la République Française ne reflèteront pas correctement la réelle identité de certains de leurs détenteurs. Lors de l’Assemblée Générale de la Ligue Celte, les délégués de ses diverses branches votèrent à l’unanimité la résolution suivante :

Cette Assemblée Générale Annuelle :

`Demande que l’inscription `nationalité’ sur les passeports émis par le Royaume Uni et la France respectivement incluent également les nationalités `Breton’, `Cornouaillais’, `Irlandais’, `Ecossais’, `Mannois’, et `Gallois’ et que ces nationalités soient inscrites dans la langue respective de chacune de ces nations.’

Nous espérons que vous saurez prendre les modifications des passeports actuels avec beaucoup de considération dans un futur proche et attendons de lire vos commentaires à ce sujet.

Veuillez agréer, Monsieur, l’expression de mes sentiments les meilleurs.

Rhisiart Tal-e-bot
Secrétaire Général
Ligue Celte”

Share this!
Share On Facebook
Share On Twitter
Share On Youtube
Contact us